Re: CHAT: Pater Noster in Skuodian
From: | Pavel Iosad <pavel_iosad@...> |
Date: | Tuesday, May 14, 2002, 17:49 |
Hello,
> <SNiP of wonderful presentation of Skuodian>
:-) <bLuSH> (did I get it right? :-))
> >O uotet'ie nooso millo uo niesieho jesi
> >
> >O Father:VOC our:MASC.SG. Which:MASC:SG in heaven:LOC:PL be:2SG
>
> <sNiP>
>
> intriguing Latinate niceness. it looks plausible/possible.
:-)
> How would _Ars imitatur Naturam in sua operatione_ read
> in Skuodian?
> Something like: arz imiitoo Natoora uo sooa operasinie... eh 0_o?
If a Skuodian were to say in Latin with his native phonotactics... (Cool
eh?), that'd go as
Aarso imitaaturo Natuuramo ino sua opierat'ioone :-)
I'll figure how to _actually_ say it in Skuodian :-) Not right now, tho'
Pavel
--
Pavel Iosad pavel_iosad@mail.ru
'I am a philologist, and thus a misunderstood man'
--JRR Tolkien, _The Notion Club Papers_