Re: Lexicons and Langauge Borrowing
From: | John Cowan <cowan@...> |
Date: | Wednesday, March 17, 1999, 21:23 |
Padraic Brown wrote:
> Ah, you're looking at what seems to be an older version. I see:
Oho. I bookmarked the old monolithic page (.../brithenig.html)
directly, so I haven't been to Andrew's top page
at http://www.earthlight.co.nz/~andrew in some time.
He has now broken the Brithenig page up into several chunks, and
evidently has upgraded his transdimensional viewing machine as well.
So evidently "Principtad" is out and "Rheon" (kingdom) is in...
of course that doesn't have to affect Kernu any.
I'll have to print them out and see what else may have changed.
--
John Cowan http://www.ccil.org/~cowan cowan@ccil.org
You tollerday donsk? N. You tolkatiff scowegian? Nn.
You spigotty anglease? Nnn. You phonio saxo? Nnnn.
Clear all so! 'Tis a Jute.... (Finnegans Wake 16.5)