Re: OT: Looking for Dutch children's song
From: | Eric Christopherson <rakko@...> |
Date: | Monday, June 2, 2008, 23:00 |
On Jun 1, 2008, at 11:45 PM, Ingmar Roerdinkholder wrote:
> On Sun, 1 Jun 2008 18:21:14 -0500, Eric Christopherson
> <rakko@...> wrote:
>
>> While we're at it, anyone able to identify this song? I don't know
>> what language it is; it might be gibberish for all I know. It goes:
>>
>> /%bEtS@%batS@"beit@
>> %Indi%ouvI"Steit@ (this part sounds German)
>> "vIksti%si
>> "vIksti%su
>> %kamdi%kEtsl@"ale%su
>> a"deima%ma
>> a"deipa%pa
>> "hupsa%lisa%hupsa%sa/
>
> betsje batsje beete
> in de oven steet e
> wikstiesie
> wiekstiesoe
> kam de kettel alle soe
> an de mama
> an de papa
> hupsa, Lisa, hupsasa
>
> the first is a nonsense rhyme sentence
> then: in the oven he stands
> nonsentence ?? it won't be XTC ;-)
> nonsentence ??
> came the kettle all so
> to the mama
> to the papa
> whoops, Lisa, come on
>
> Looks like Low Saxon, maybe from Ost-Friesland (Low Saxon speaking
> part of
> Germany, adjacent to the Netherlands Low Saxon speaking province of
> Groningen
Interesting! I wonder though if this actually is a Low Saxon song, or
if a few of its phrases just sound like Low Saxon? The non-nonsense
parts don't seem to make much sense when put together, but some songs
are like that. Thanks so much for the transcription and translation,
anyway!