Re: Beijing, Zhongguo, etc. (was Re: 'out-' affix in conlangs?)
From: | Herman Miller <hmiller@...> |
Date: | Saturday, August 16, 2008, 20:20 |
Eugene Oh wrote:
> How is <y> pronounced in Tirelat/Minza, [I]? [M]? Wales in Cl. Ar. would
> definitely derive from the English name. Wēlas ['we:las], although initial
> w's are not present before front vowels in the language. I got around this
> by making the u-initial diphthongs double for them. One of the sound changes
> that gave rise to Cl. Ar. which I dreamt up unilaterally and haven't yet
> found an ANADEW example is this one which removed [w] before [e] and [i],
> which palatalised/fronted it to [j].
> E.g. *wela- > /jelani/ "blue"
>
> Also, I spy a barred-l in the name for North Dakota. Is that meant to be the
> dark l?
The current Tirelat pronunciation of <y> is [1], and I realize that
"Cymru" is pronounced ['k@mr1], but Tirelat originally had a distinction
between /1/ and /@/ that was lost in 2002 before being reintroduced in
2004. I probably ought to update some of those place names -- Wales
ought to be Kəmryvor in current Tirelat.
Minza has a sound between [1] and [}] for <y> -- it could be represented
as [1_O] or [}_c]. In both Tirelat and Minza, {ł] represents a lateral
fricative, [K], and is used as a substitute for English /T/ in names.