Re: Universal Translation Language
From: | Joshua Shinavier <ajshinav@...> |
Date: | Monday, May 31, 1999, 8:32 |
> My thoughts exactly, Josh. The kind of ambiguity that a logical
> language is
> going to get hung up on is in the following poem, and I was looking for
> it
> at the moment you posted. It's the kind of punning that's hard to
> translate
> into other languages, much less one that has tried to eliminate
> ambiguity--
> and punning:
[snip a poem by Will]
Yeah, that's one fun detail which a logical language lacks. Lewis Carroll
and Douglas Adams (Hitchhiker's Guide to the Galaxy) just wouldn't be the
same without English ambiguity! Alas, this kind of humor is lost to a
loglang -- which, however, makes up for it by being clear and unmistakeable=
.
After all, it's the absurdities of an ambiguous language we're laughing at
when we read this stuff!
Josh :-)
_/_/ _/_/ _/_/_/_/ Joshua Shinavier =20
_/ _/ _/ Loorenstrasse 74, Zimmer B321=20
_/ _/ _/_/_/_/ CH-8053 Z=FCrich =20
_/ _/ _/ _/ _/ Switzerland =20
_/_/_/_/ _/_/_/_/ _/_/_/_/ jshinavi@g26.ethz.ch
Danov=EBn pages: http://www.geocities.com/Athens/Crete/5555/ven.htm