Re: the i-language
|From:||Herman Miller <hmiller@...>|
|Date:||Monday, July 10, 2000, 2:39|
On Thu, 6 Jul 2000 12:56:48 +0200, Christophe Grandsire
>At 19:36 05/07/00 +0200, you wrote:
>>Hello y'all/[jau]/you guys/etc.
>>In Swedish (and probably most European languages) there is a
>>game called _i-språket_ or rather _i-sprikit_ 'the i-language',
>>when you change all the vowels to /i/. Thee riseelt is finny,
>>bit yee still indeersteend ivrything thit is sid.
>We have it in French too, but it's not considered a game. It's the way
>French people caricature French-speaking Arabs, who are supposed to change
>all the vowels to /i/.
I heard a song on the radio once that went something like "All I want is a
proper cup of coffee, made in a proper copper coffee pot", and so on (sung
a little bit faster each time). Anyway, in one verse, which was supposed to
have been an imitation of a French speaker, all the stressed vowels were
pronounced alike. So it went something like "Ell eh went es a prepper kep
of keffee, med en a prepper kepper keffee pet...." (if you can imagine this
in a fake French accent.)
languages of Azir------> -<http://www.io.com/~hmiller/lang/languages.html>-
hmiller (Herman Miller) "If all Printers were determin'd not to print any
@io.com email password: thing till they were sure it would offend no body,
\ "Subject: teamouse" / there would be very little printed." -Ben Franklin