Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: This day

From:caeruleancentaur <caeruleancentaur@...>
Date:Friday, March 23, 2007, 12:19
>>caeruleancentaur@... writes: >> P.S. Since "to-" is derived from a demonstrative stem, "today" is >> really a form of "this day," n'est-ce pas?
>In conlang@yahoogroups.com, MorphemeAddict@... wrote: >"To" in "today" is the preposition "to, at", not a demonstrative. >It meant "at day, to day", just as it does today.
Not according to my reading of the American Heritage Dictionary: [Middle English 'to day,' Old English 'todæg(e),' on this day: TO + 'dæge', dative of 'dæg,' DAY.] While "to" may currently have a meaning of "to, at," at times, the AHD says this of its origin (which is what I meant when I said "is derived from): [Middle English 'to,' Old English 'to, te." See 'de' in Appendix.] 'De' in the appendix is called a demonstrative stem. I believe that the "to" (there should be a macron) in "todæge" is the dative of "this." It is not a preposition. Thus "todæge" means 'on THIS (dat.) DAY (dat.), not ON the DAY. Charlie http:wiki.frath.net/senjecas