Re: (Brazilian Portuguese and Rhodrese
From: | Philip Newton <philip.newton@...> |
Date: | Thursday, January 29, 2009, 15:05 |
On Thu, Jan 29, 2009 at 14:45, Henrik Theiling <theiling@...> wrote:
> Note that there is no conflict with intervocalic /h/ in German,
> because that one is long gone (cf. last spelling reform: _rauhe_ >
> _raue_ etc.).
Well, "echos" sometimes remain -- "the lakes see" (die Seen sehen) is
something like /di zen ze@n/ [di ze:n ze:@n] for me.
Cheers,
--
Philip Newton <philip.newton@...>
Reply