Re: English spelling reform
From: | Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...> |
Date: | Thursday, October 17, 2002, 11:24 |
En réponse à Tristan <kesuari@...>:
> >
> Just a note to say that English, that fanatical borrower that it is,
> uses 'no.' from Italian 'numero' as its abbrev. for 'number'. Unlike
> most abbrevs that end in the last letter of the original, it still
> gets
> a fullstop to prevent confusion with 'no' (although inflected forms
> e.g.
> 'nos' don't get a fullstop.
>
Oops! Sorry. I swear I saw nr. for "nummer" before though :(( . Anyway, I'll
try to remember next time (damn English orthography pretending for
Maggelity!! ;))) )
> >
> Presumably punishment for having so complicated an orthography ;)
>
Actually, its orthography is more the reward than the punishment! :))) It's
like the fruit on top of the cake ;))) . The problem comes from the fact that I
have to walk on the thin line between having a weird enough grammar while
keeping a "Celto-European" feeling to the language. And at the same time I
don't want to draw to much on the Celtic influence. And finally I have to
prevent myself from regularising things too much, but also
from "irregularising" things too much! :))) But each time I 'discover' the
spelling of a new word is a moment of intense happiness that makes everything
worthwhile!!! :))))
Christophe.
http://rainbow.conlang.free.fr
Take your life as a movie: do not let anybody else play the leading role.
Reply