Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: English spelling reform

From:Adrian Morgan <morg0072@...>
Date:Monday, October 14, 2002, 1:33
Quoting transcriptions:

   Robert B Wilson (RBW)
   Daniel Andreasson - Swenglish (SWG)
   Adrian Morgan - Yûomaewec (YMC): *

* I'll be /very/ surprised if this doesn't have mistakes...

[RBW] on artifiscyol laengwaecge ise o laengwaecge ðaet hase bein
[SWG] Ön artifisjöl längwitsj iss ö längwitsj thät häs binn
[YMC] In uotifeccil langwidj ez i langwidj hzat haz beon

[RBW] deiliberotli dessynd by wone persone our o smalle grupe ofe
[SWG] dilibbörötli disajnd baj wann pörsön år smål grop öv
[YMC] dilebritle dizuend bue wun pùosin o smool grûop ov

[RBW] peipol ouver o relotivli shaort peireiod ofe tyme. Sinounimsse
[SWG] pipöl öuvör ö rälötivli sjårt pirjöd öv tajm. sinönims
[YMC] peopil iuvi i ràlitevle coot peireid ov tuem. Seninimz

[RBW] four ðe terme artifiscyol laengwaecge include plaend
[SWG] får thö törm artifisjöl langwitsj inklod pländ
[YMC] fo hzi tùom uotifeccil langwidj enklûod plaond

[RBW] laengwaecge, constructede laengwaecge, maodele laengwaecge,
[SWG] längwitsj, kånstracktid längwitsj, måddöl längwitsj,
[YMC] langwidj, kinstructid langwidj, modil langwidj,

[RBW] aende infentede laengwaacge.
[SWG] änd inväntid längwitsj.
[YMC] and envànntid langwidj.

[RBW] Artifiscyol laengwaecgesse deissynd four specific purposese are
[SWG] Artifisjöl längwidjis får späsifik pörpösis ar
[YMC] Uotifeccil langwidjiz fo spisefek pùopisiz u

[RBW] alsou noun by on orrai ofe oðere termse. Ðouse ussd in worcs ofe
[SWG] ålsöu known baj ön ärräj öv athör törms. Thöus jost in wörks öv
[YMC] oolsiu niun bae in irae ov uhzi tùomz. Hziuz yûozd en wùoks ov

[RBW] ficscyon are calld imaecginaeri laengwaecgesse our ficscyonol
[SWG] fiksjön ar kåld imädjinäri längwidjis år fiksjönöl
[YMC] fekcin u koold emaddjinre langwidjiz o fekcinil

[RBW] laengwaecges. Ðouse deissynd tou facilitaite gloubol
[SWG] längwidjis. Thöus disajnd to fösilitäjt glöuböl
[YMC] langwidjiz. Hziuz dizuend tû fiselitaet gliubil

[RBW] caommunicascyonsse are calld unifersol laengwaecges, acsilyari
[SWG] kåmjonikäjsjön ar kåld jonivörsöl längwidjis, åksiljäri
[YMC] kimyûonikaeccin u koold yûonivùossil langwidjiz, ooksellire

[RBW] laengwaecgesse (acslaengsse), interlaengwaecgesse ore
[SWG] längwidjis (åkslängs), intörlängwidjis år
[YMC] langwidjiz (ookslaynz), entilangwidjiz o

[RBW] interlingwasse, internascyonol laengwaecgesse, etc.
[SWG] intörlinguös, intörnäsjönöl längwidjis, etc.
[YMC] entilengiuz, entinaccinil langwidjiz, etc.

[RBW] Ðe relm ofe artifiscyol laengwaecgesse alsou includsse laocgicol
[SWG] Thö rälm öv artifisjöl längwidjis ålsöu inklods lådjiköl
[YMC] Hzi ràlm ov uotifeccil langwidjiz oolsiu enklûoddz lodjekil

[RBW] laengwaecgesse, number laengwaecgesse, simbaolic laengwaecges,
[SWG] längwidjis, nambör längwidjis, simbållik längwidjis
[YMC] langwidjiz, numbi langwidjiz, sembollek langwidjiz

<snip>

Adrian.

Reply

Tristan <kesuari@...>