Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Valentine's Day Translations

From:Gustavo Eulalio <guga@...>
Date:Thursday, February 11, 1999, 18:42
On: Thu, 11 Feb 1999 11:03:10 -0500
Nik Taylor wrote:
=3d---------=3d---------=3d---------=3d---------=3d
> Gustavo Eulalio wrote: > > > > Portugese: Eu te amo > > Isn't Eu optional? Wouldn't "Te amo" be correct?
Yes, EU is optional, but either you would say "eu te amo"(as said in Brazil; we don't usually ommit the pronouns), or "amo-te" (the Portugal way). "Te amo" is wrong grammatically, but may be heard in Brazil. I wrote only one translation because I didn't want to overload, as I did on the countries/nationalities/languages thread. -- ~~~~~~~~~~~~ Gustavo Eulalio ~~~~~~~~~~ guga@cgnet.com.br ~~~~~~ ~~ "Caia a faca no mel=e3o ou o mel=e3o na faca, o mel=e3o sofrer=e1" ~~ ~~ Prov=e9rbio chin=eas ~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ /"\ \ / CAMPANHA DA FITA ASCII - CONTRA MAIL HTML X ASCII RIBBON CAMPAIGN - AGAINST HTML MAIL / \