On Mon, 10 Dec 2001 05:41:44 +0900, Hiroshi Kato <hkato@...>
wrote:
[replying to Muke]
>Thanks! I am really flattered.
>But I'm afraid Ka grammer is less fascinating than what you mentioned
above. :-)
Yet, it kinda provokes exploring some really fascinating areas... :)
[...]
> And... the reason why igsa is called a 'filter'
>is that this m relationship is 'going through it.'
Can you itemize what can filter what?
[....]
>Well, I think I already confused you guys enough.
I'd say, made really curious :)
[...]
> (In traditional orthography manga is written as 'mangwa')
>
>BTW, I am a great lover of traditional Japanese orthography.
>Because it represents the history of the Japanese language and you can see
the
>logical relationship among the related words more clearly.
>And I am tempted to write Japanese sentenses in the traditional way even in
>Roman characters :-)
>Would anyone in the list complain about it if I do this?
Not me, for certain :)
I like everything ultratraditionalist (linguistically, at any rate). An
unexpected by-effect of conlanging ;)
Basilius