Re: Keeping Track of Ambiguity in your Conlang?
From: | John Cowan <jcowan@...> |
Date: | Sunday, September 1, 2002, 15:02 |
Pavel Iosad scripsit:
> Um, I may be wrong here, but what I've learned is that this is called
> conversion and is essentially derivation by means of phonologically
> empty suffixes.
No, no, no, you've got it all wrong. It's phonologically empty
*prefixes* that we use. Two of them.
:-)
> But then, I'm not going to learn English at University - I'll be taking
> Swedish as my first language :-)
Count your blessings.
--
Some people open all the Windows; John Cowan
wise wives welcome the spring jcowan@reutershealth.com
by moving the Unix. http://www.reutershealth.com
--ad for Unix Book Units (U.K.) http://www.ccil.org/~cowan
(see http://cm.bell-labs.com/cm/cs/who/dmr/unix3image.gif)