Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Keeping Track of Ambiguity in your Conlang?

From:Pavel Iosad <pavel_iosad@...>
Date:Sunday, September 1, 2002, 10:42
Hello,

> On Aug/31/2002, Roger Mills wrote: > > > Actually this is a quite productive means of producing > Engl. verbs from > > nouns (and probably the despair of foreign learners)-- > > Do you mean that verbs and nouns are different things in > english? Really? :-? };-) > > It's always fun to me that you can "cd into a directory", > "bulldozer a house" and "cash in" :-) The whole concept makes > for a good > conlang without nouns, having only verbs :-m :-)
Um, I may be wrong here, but what I've learned is that this is called conversion and is essentially derivation by means of phonologically empty suffixes. But then, I'm not going to learn English at University - I'll be taking Swedish as my first language :-) Pavel -- Pavel Iosad pavel_iosad@mail.ru Is mall a mharcaicheas am fear a bheachdaicheas --Scottish proverb

Replies

Roberto Suarez Soto <ask4it@...>
Tim May <butsuri@...>Noun/Verb distinction (was Re: Keeping Track of Ambiguity in your Conlang?)
John Cowan <jcowan@...>
BP Jonsson <bpj@...>CHAT Learning Swedish (was: Re: Keeping Track of Ambiguity in your Conlang?)
Thomas R. Wier <trwier@...>