> [mailto:CONLANG@listserv.brown.edu] On Behalf Of caeruleancentaur
> > Not only foreign languages. If someone speaks in a Dutch dialect
> > deemed (by whatever rule of thumb) too different from standard,
> > they will be subtitled as well.
>
> I've noticed that they've begun to do this on American TV as well,
> especially in documentaries that feature people from Africa or the
> Caribbean or Austronesia whose L1 is English!
That's very common. Too bad they can't find a way to send subtitles
from call centers in India.