Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Status of Italian rising

From:Tristan <kesuari@...>
Date:Tuesday, December 10, 2002, 7:48
Joseph Fatula wrote:

>----- Original Message ----- >From: "Tristan" <kesuari@...> >To: <CONLANG@...> >Sent: Monday, December 09, 2002 10:41 PM >Subject: Re: Status of Italian rising > > >>But then again, your average speaker >>from round here doesn't notice the R in 'data is' /d#t@rIz/ (where # is >>the realisation of choice of that particular vowel... no consensus). >>It's probably for the same reason. >> >>Tristan >> >> >This is where it's good to say where "around here" is when you give a >pronunciation. >
I had, or had intended 'from round here' to apply to the entire sentence rather than being repetitive. I assume your average speaker who speaks a dialect that, while being non-rhotic, preserves the difference between -a=/@/, -a it=/@.It/ and -er=/@/, -er it=/@rIt/, would notice the r. I've come to notice the /r/, but didn't before.
>Around my way, we'd say 'data is' as /de:d@Iz/, being from >New York, but not the city. (I'd guess everyone knows that New York is in >the USA.) > >I'm curious, though, what /#/ represents. I've downloaded the X-SAMPA IPA >chart, and I don't see # anywhere on it. >
I used it as a wildcard. There's at least three realisations in use around here: /a:/ (dahta), /&i/ (dayta) and /&/ (datta). Hence the comment of 'realisation of choice on that particular vowel. Is the -t- really phonemically /d/? It's often pronounced voiced hereabouts, but in careful speech and the like, it's certainly a /t/. And is the /e:/ really a monophthong? (If I read '/de:d@Iz/' and converted to spelling, I'd make it <dairda is> or <dairder is>, which would go back to /de:d@rIz/, but mean absolutely nothing ;) ) (Round here=Melbourne, Australia.) Tristan.

Reply

Joseph Fatula <fatula3@...>