Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Re- Conlanging

From:Vasiliy Chernov <bc_@...>
Date:Tuesday, April 4, 2000, 14:42
On Sun, 2 Apr 2000 19:21:48 -0700, Sally Caves <scaves@...>
wrote:

>Do you know where Lauren Petrich got this >passage from Illich-Svitych? I looked at >the website you provided, and it gives a >wonderful list of bibliographical sources, >but pulls this lovely text out of the blue. >Who was V. Illich-Svitych, and where would >he have been likely to publish this? > >Sally
The verse stands as an epigraph in the title page of his "Opyt sravneniya... ", with the Russian translation. IIRC, the Russian gloss has "k zhilishchu ushedshikh" - 'to (the) dwelling(-place) of those-who-are-gone'; no 'ancestors', at least literally. Basilius