Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: OT: Help reading Indic transliteration?

From:Andreas Johansson <andjo@...>
Date:Friday, January 16, 2004, 21:19
Quoting Benct Philip Jonsson <bpj@...>:

> At 22:33 15.1.2004, Mark J. Reed wrote: > > >On Thu, Jan 15, 2004 at 09:48:39PM +0100, Andreas Johansson wrote: > > > Damn. I've been misusing the CXS here, I see. So just have is one > > supposed to > > > be indicating a retroflex trill? > > > >Good question. There's no IPA symbol defined for it, but it's not > >greyed out, so it's not considered impossible . . . just unattested > >as a distinct phoneme, perhaps? > > Yes. BTW the Swedish sound Andreas refers to is properly > designated as a sublamino-postalveolar trill. A truly > retroflex trill, with the kind of retroflexion found in > Tamil, is probably harder to make. The Tamil retroflex > rhotic is an approximant.
What's the difference between sublamino-postalveolar and truly retroflex? Andreas

Reply

Benct Philip Jonsson <bpj@...>