Re: OT: Help reading Indic transliteration?
From: | Joe <joe@...> |
Date: | Wednesday, January 14, 2004, 20:37 |
Mark J. Reed wrote:
>On Wed, Jan 14, 2004 at 08:06:56PM +0000, Joe wrote:
>
>
>>Macronned a = [a:], unmacronned a=[@]
>>
>>
>
>Ah, Latinesque. Cool. :)
>
>
>
>>> ṛ (LATIN SMALL LETTER R WITH DOT BELOW)
>>>
>>>
>>[r=]
>>
>>
>
>Ok. Is that really [r=], in other words, a lengthened trill, and not
>the syllabic [r\] that shows up in e.g. English <butter>?
>
>
I think it's the latter, actually, but I'm not quite sure. And, of
course, for me, English has no [r\] in |butter|, but it's best not to
bring that up.
>
>
>>> ṁ (LATIN SMALL LETTER M WITH DOT ABOVE)
>>>
>>>
>>That marks nasalisation.
>>
>>
>
>Only? No actual [m] sound, so that, e.g., <Siṁha> is /si~h@/?
>
>
Indeed.
Reply