Re: CHAT: Blandness (was: Uusisuom's influences)
From: | Bjorn Kristinsson <bjornkri@...> |
Date: | Wednesday, April 4, 2001, 19:34 |
I'd say my favourite ones (apart from my "ástkæra, ylhýra" (if anyone can
translate that adequetly, please do. For now I'll just say it means
"Icelandic" :))) would have to be Arabic and Welsh. Don't know why, but I do
know that nearly all my attempts at conlangs have contained either/both a
Welsh 'll' sound, or/and some sort of a voiceless uvular (velar? pharyngl.?)
consonant, Arabic style.
Björn Kristinsson
bjornkri@hi.is
---
Common sense isn't.
Reply