Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: CHAT: Blandness (was: Uusisuom's influences)

From:Roger Mills <romilly@...>
Date:Wednesday, April 11, 2001, 3:32
Tommie Powell wrote:

>On Mon, 9 Apr 2001 Frank George Valoczy wrote: >> Tommie L Powell wrote: >> > My people (Washington State immigrants from >> > eastern Oklahoma) said [ajdi:] for "idea" but it >> > meant a proposal or intention (not a notion). >> >> /hej, aj @v a grejt ajdi:/ >> is an example of what I'd say... >> >Very good example! And a sentence such as >"That's my idea of heaven" made no sense in my >people's dialect. Instead, you'd have to say >"That's my notion of heaven." >--Tommie
This pronunciation has been around for quite a while; probably from well before I encountered it in "Western" stories of the WW II era and Grade B western movies -- definitely rustic dialect, usually used for comic effect (Gabby Hayes might say it, never Roy or Gene).

Reply

Frank George Valoczy <valoczy@...>