Re: Name mangling (Was: Re: First Sound Recording of Asha'ille!)
From: | Benct Philip Jonsson <bpj@...> |
Date: | Friday, March 11, 2005, 20:22 |
Hweçenal Cangal snirq:
> On Thu, Mar 10, 2005 at 10:31:14AM +0100, Benct Philip Jonsson wrote:
>
>>H. S. Teoh wrote:
>
> [...]
>
>>>It's variously pronounced [t_hjo:], [t_hjoh], [tjA~], or [tsaN],
>>>depending on the language and the mangling scheme. :-) But definitely
>>>not [to~:].
>>
>>Blame my bad memory. Then anyway it's _Cang_ /ts\6N/ in Sohlob.
>
>
> I guess it would be.
>
>
>
>>May one ask what H.S. stands for?
>
> [...]
>
> Again, depending on language, [hwej(4) S@\N(1)] (Mandarin, tone
> numbers in parentheses), or [hwej s@\n] (Hokkien), or [hwi s@\n] (my
> dad's version of Hokkien :-P), or [hwi "SeN] (highschool Manglish).
>
Hweçen Cang, then, in the Kidilib dialect, where /W/ is common and
|e| spells /&/. Unlike the -en in most Classical words that have it
this -e- isn't a svarabhakti vowel, so the ergative is Hweçenal Cangal.
--
/BP 8^)>
--
Benct Philip Jonsson -- melroch at melroch dot se
Solitudinem faciunt pacem appellant!
(Tacitus)