Re: Name mangling (Was: Re: First Sound Recording of Asha'ille!)
From: | Christian Thalmann <cinga@...> |
Date: | Wednesday, March 9, 2005, 3:34 |
Many of these names have a traditional form in Jovian that
has undergone the Grand Master Plan, while more recent
phonetic imports are equally possible.
Henrik: Hendric ['hendriC]
Yep, I'm afraid the Jervans would hear your [R] as an
/r/ and treat it that way. No Jervan would be caught
dead pronouncing [nr] without an epenthetic [d]. So
sue them. :)
It's probably even a rather common name in Jervaine;
they like names in -ic, like Rodric ['ro:driC]
"Roderick", Uoric ['u@riC] "Ulrich", Lubic ['lu:biC]
"Ludwig" and Haeric/Hendric ['hajriC 'hendriC]
"Heinrich".
Björn: Biorne, [birn], Boerne [barn]
Arthaey: Arté [@r'te:], [,ar'te:]; Arteje [@r'te:j],
[,ar'te:j]
Angosii: Angosi [@N'go:zi] or Angossi [@N'gAssi], depending
on the voicedness of the s.
Rachel: Traditionally Rahel [ra:l] and Raele [rajl]. From
English: Retxel ['retS@l].
Robert: Traditionally Roverde [rA'vErd] and Rourde [rurd].
From English: Rovver ['rAvv@r], very unconventional.
Geminate v doesn't appear in actual Jovian.
Roland: Traditionally Rolande [rA'land] or Rolan ['ro:l@(n)].
Rudi: Ruodi ['ru@di] or Ruodul ['ru@d@l] as nicknames of
Rudouve [ru'dowv].
Lisa: Lisa [li:z] or ['li:z@]. Proper names are the last
bastion of pronounced final |a| in Jovian. Sometimes
it is even fully articulated as [a], but that has a
definite air of snobbery. As such, it is very popular
among the aristocracy.
Stephanie: Tsevaena [tse'vajn]. You're lucky, the male
version can get rather ugly: From Tsevane [tse'va:n]
over Tseffan ['tseff@(n)] to the abominable Tseompfe
[tsEmpf]. Tseffe/Tseffa are rather popular modern
names on that basis.
Andreas Johansson: Traditionally André or (archaic-ish)
Andreja. Johansson would be pronounced ['jo:nts@] or
maybe ['jo:n,tsAn] in analogy to the wildly popular
first name Johan [jo:n].
John Cowen: Johan [jo:n], obviously. There's also the
variants Jandse [jandz] and Jondse [jAndz] from
Johannes. Cowen: Maybe Cauven ['kawv@]. Incidentally,
I always thought you were pronounced /kow@n/.
Barry Garcia: Is that derived from Bernhard? In that case,
Bernarde [bEr'nard], the alteration Bendrade
[ben'dra:d], Beorran ['bErr@(n)], or Benne [bEn] for
short. Garsija [g@r'si:] or even [gar'si:a] for the
language-conscious.
Paul Bennett: Traditionally Paule [pawl]. Rather straight-
forward, I'm afraid. You can have people call you
Pulloc ['pull@x] informally, though. ;) This doesn't
make sense, but my father used to be called Pulock in
school, so there. :))
As for Christian, the straight Jovification would be
Cristsane [kriS'tsa:n] or Cristsan ['kriSts@(n)], which of
course is rather ugly. Therefore, the actual development
is Crixane [kri'Sa:n], Crixan ['kriS@(n)] or just Crix
[kriS]. Thalmann can become Tauman ['tawm@] or maybe
Taumanne [taw'man].
-- Christian Thalmann
Replies