Re: Sad translation
From: | Nik Taylor <fortytwo@...> |
Date: | Tuesday, July 20, 1999, 2:27 |
John Fisher wrote:
What the hey. The Kass=ED have no computers or cars or buses, but I'll b=
e
creative. :-)
NaP=EDita: Saday=E1lva pikisgal=E1; Sav=FAzatanva tiglad=EDzi timmup=ED.=20
Safild=EDnyasanva pifl=E1ifi pifmup=ED wanakat=E1v, sadyamy=E1sanva pifma=
t=E1si
piffl=E1ayasai wayan=E1satu sakuny=E1salki pimat=E1sikwa piffl=E1ayasakwa=
.=20
Sat=FAfulva sanipy=E1salva pisan=EDkwa wanakat=E1v fil, ku satik=E1nva ku=
sa=EDunva
pivv=E1tikipwa. Sabit=E1lva fil t=E1lkwaz pipatim=E1naakwa pl=EDv pitan=ED=
v
pidyamy=E1sav, satik=E1nva ku savam=EDinva piffl=E1i map=EDzunva, ku div=E1=
uv lis ku
safilyawav=E1uki. Asanas=FApalva pigall=E1 ku lyut=E1tanva fil t=E1lkwat=
u sull=EDmi
suzzadl=FAwi pifbiil=EDniv pifdyamy=E1saiv. Gwaty=E1lva wifin=EDiv wivva=
b=EDv
pidavk=E1 ku safilnaid=E1tanva tinnapap=ED. Sanipy=E1salva pibiidy=E1ma =
pidavk=E1v,
ku kaft=EDnva pifgw=E1dikwa kifnakl=E1il. Up=E1tasva sutak=ED sufily=E1s=
al t=E1lkwan
NaP=E1l: Suddik=E1wi! Luzaz=E1tasva-yil.
The dreaded interlinear:
G# =3D Gender #
S =3D Singular
I =3D Irrational (non-sentient)
R =3D Rational (sentient)
Hab =3D Habitual
Vb =3D Verb
Pl =3D Plural
Com =3D Commitative
Erg =3D Ergative
Dat =3D Dative
Gen =3D Genitive
Na-Pi'ita: Sa-daya'-l-va pi-kisgala'; Sa-vu'za-tan-va
G2S-Peter: Vb-bad-3SI-Hab G7S-government; Vb-wicked-3PR-Hab
ti-gladi'z-i tim-mup-i'. Sa-fil-di'n-yasa-n-va pif-la'if-i
G2-leader-pl G1Pl-all.of-pl. Vb-not-more-adj-3PlI-Hab G7Pl-path-pl
No word exists for "minister", so I used "glad=EDz". The underlying
notion behind fild=EDnyasa is "not able to hold more"
pif-mup-i' wa-nakata'-v, sa-dyam-ya'sa-n-va pif-mata'si
G7Pl-all.of-pl G6S-town/village-loc, Vb-dirt-adj-3PlI-Hab G7Pl-"horse"
A mat=E1si is a horse-like animal
pif-fla'a-yasa-i wa-yana'sa-tu sa-kun-ya'sa-l-ki pi-mata'si-kwa
G7Pl-machine-adj-pl G6-people-ben Vb-break-adj-3SI-inch G7S-"horse"-my
"For the people" =3D public
pif-fla'a-yasa-kwa. Sa-tu'fu-l-va sa-nip-ya'sa-l-va pi-sani'-kwa
G7pl-machine-adj-my. Vb-small-3SI-hab Vb-water-Adj-3SI-hab G7S-house-my
wa-nakata'-v fil, ku sa-tika'-n-va ku sa-i'u-n-va
G6S-town-loc not, and Vb-old-3PlI-Hab ku Vb-ugly-3PlI-Hab
piv-va'tiki-pwa. sa-bita'-l-va fil ta'lkwa-z=20
G7pl-pieces.of.furniture-G7poss. Vb-good-3SI-Hab not I-dat
va'tiki is an irregular plural of va'tii
pi-pati-manaa-kwa p-li'-v pi-tani'-v pi-dyam-ya'sa-v,
G7S-coll.-duty-my G7S-this-loc G7S-place-loc G7S-dirt-adj-loc,
sa-tika'-n-va ku sa-vami'i-n-va pif-fla'i mapi'zu-n-va, ku
Vb-old-3PlI-hab and Vb-slow-3PlI-hab G7pl-machines think-3PlI-hab, and
fl=E1i is an irregular plural of fl=E1a
diva'-u-v lis ku sa-fil-yawava'-u-ki. A-sa-nasu'pa-l-va =20
sit-I-hab merely ku Vb-not-happy-I-inch. very-vb-expensive-3SI-Hab
pi-galla' ku lyuta'-tan-va fil ta'lkwa-tu sul-li'm-i
G7S-everything and help-3PlR-Hab not I-ben G3Pl-trader-pl
limi is the irregular plural of lin
suz-zadlu'-wi pif-bii-lin-i-v pif-dyam-ya'sa-i-v.
G3Pl-stupid-pl G7Pl-place.of-trader-pl-loc G7pl-dirt-adj-pl-loc.
Gwatya'-l-va wif-ini'i-v wiv-vabi'-v pi-davka' ku
Fall-3SI-hab G6Pl-time-loc G6Pl-many-loc G7S-rain and
sa-fil-naida'-tan-va tin-na-pap-i'. Sa-nip-ya'sa-l-va
Vb-not-useful-3PlR-Hab G2Pl-one.who-heal-pl. Vb-water-adj-3SI-Hab
pi-bii-dya'ma pi-davka'-v, ku kafti'-n-va pif-gwa'di-kwa
G7S-place.of-dirt G7-rain-loc, and eat-3PlI-Hab G7Pl-plant-my
*
kif-nakla'i-l. Upa'-tas-va su-taki' su-fil-ya'sa-l ta'lkwa-n
G4pl-animal-erg. Love-3SR-Hab G3S-person G3S-not-adj-erg I-com
naPa'l: Sud-dika'w-i! Lu-zaza'-tas-va=3Dyil
Paul: G3Pl-god-pl! Cause-sleep-3SR-Hab=3Dyou!
> Peter: The government is really bad; all the ministers are wicked. > A=
ll the roads in the town are full, the buses are dirty and my car is
> broken. My house out of the town is small and wet, and the furniture > =
in it is old and ugly. I don't like my job in this nasty place, the
> computers are old and slow, and I just sit there and am unhappy.
> Everything is really expensive and the stupid salespeople in their > di=
rty shops don't help me. It rains a lot here and my leg hurts, and > the=
doctors are useless. The ground in the rain is wet, and animals > eat m=
y plants. Nobody loves me.
> Paul: Dammit, you're such a bore.
--=20
"[H]e axed after eggys: And the goode wyf answerde, that she coude not
speke no Frenshe ... And then at last a nother sayd that he woulde haue
hadde eyren: then the goode wyf sayd that she vnderstood hym wel." --
William Caxton
http://members.tripod.com/~Nik_Taylor/X-Files
http://members.tripod.com/~Nik_Taylor/Books.html
ICQ: 18656696
AIM Screen-Name: NikTailor