Re: mang(w)a (was: Grie Ka #2)
From: | BP Jonsson <bpj@...> |
Date: | Wednesday, December 12, 2001, 11:43 |
At 07:55 2001-12-10 -0500, Muke Tever wrote:
>Well, I think {chakram} (or {chakra}) was /c@kr@m/ (with a palatal stop),
>which
>couldn't match with anything in Greek (or TV's English). The author
>appears to
>sidestep how he thought the Greeks pronounced it. My guess is it would use a
>/t/, because most of the things that correspond to palatalization in Greek
>seem
>to produce /t/, such as the outcomes of *kwe- (> /te/), *kwi- (> /ti/),
>*pj- (>
>/pt/)...
Actually not: the name _Candragupta_ (Praakrit _Canda(ra)gutto_) becomes
_Sandrokottos_ in Greek. Old Persian palatal stops also became sigma and
zeta respectively in Greek.
/BP 8^)>
--
B.Philip Jonsson mailto:bpX@netg.se (delete X)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__
A h-ammen ledin i phith! \ \
__ ____ ____ _____________ ____ __ __ __ / /
\ \/___ \\__ \ /___ _____/\ \\__ \\ \ \ \\ \ / /
/ / / / / \ / /Melroch\ \_/ // / / // / / /
/ /___/ /_ / /\ \ / /Melarokko\_ // /__/ // /__/ /
/_________//_/ \_\/ /Eowine __ / / \___/\_\\___/\_\
Gwaedhvenn Angeliniel\ \______/ /a/ /_h-adar Merthol naun
~~~~~~~~~Kuinondil~~~\________/~~\__/~~~Noolendur~~~~~~
|| Lenda lenda pellalenda pellatellenda kuivie aiya! ||
"A coincidence, as we say in Middle-Earth" (JRR Tolkien)