Re: Numbers ancient & modern (was: Unilang report)
From: | Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...> |
Date: | Wednesday, May 23, 2001, 21:23 |
En réponse à "Douglas Koller, Latin & French" <latinfrench@...>:
> daniel wrote:
>
> >OK. So it looks like this from north to south:
>
> >Belgium: septante | quatre-vingt | quatre-vingt-dix
> >France: soixante-dix | quatre-vingt | quatre-vingt-dix
> >N. Switz: septante | octante | nonante
> >S. Switz: septante | huitante | neuvante
>
> I was under the impression that octante and nonante were also in use
> in Belgium. Doesn't the male lead in "A Bout de Souffle" use one of
> these forms, identifying himself to French audiences as a Belgian?
>
They are in competition with the vigesimal forms in Belgium, and the vigesimal
forms seem to win, while in Switzerland the decimal forms are still well
settled.
At least, that's what I've gathered from a Belgian girl I had talked to a few
years ago.
Christophe.
http://rainbow.conlang.free.fr