From: | Douglas Koller, Latin & French <latinfrench@...> |
---|---|
Date: | Wednesday, May 23, 2001, 19:05 |
daniel wrote:>OK. So it looks like this from north to south:>Belgium: septante | quatre-vingt | quatre-vingt-dix >France: soixante-dix | quatre-vingt | quatre-vingt-dix >N. Switz: septante | octante | nonante >S. Switz: septante | huitante | neuvanteI was under the impression that octante and nonante were also in use in Belgium. Doesn't the male lead in "A Bout de Souffle" use one of these forms, identifying himself to French audiences as a Belgian? Kou
Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...> |