Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: question on sampa representation

From:Tristan <kesuari@...>
Date:Monday, March 24, 2003, 8:08
On Mon, 2003-03-24 at 16:00, John Cowan wrote:
> In IPA proper, the vowel you mention is represented by an upside-down V; > in X-SAMPA it's a V. In American English, [V] and [@] represent stressed > and unstressed forms of the same phoneme, conventionally written /@/, > which is probably the source of your confusion. In other Englishes, > they are distinct phonemes.
I'm just wondering... is the vowel in words like 'fur' (which I think is normally written as /f@r/) the same phoneme again in American English? That, I guess, would explain the way Americans pronounce 'hurry' and 'furry' as rhymes, and why they tend to use 'ur' as the sound /"@r/, which I've always thought of as 'er'.
> The X-SAMPA-annotated IPA chart at > http://www.i-foo.com/~kturtle/misc/xsamchart.gif is excellent for > matching printed IPA symbols with on-line X-SAMPA ones. I have > just exercised my substantial chutzpah [xUtsp@] and sent a note > to J.C. Wells about it, along with the SAMPA to IPA translator at > http://odur.let.rug.nl/~kleiweg/sampa/translate.html .
Chutzpah? J. C. Wells? Tristan.

Replies

Joe Fatula <fatula3@...>
John Cowan <cowan@...>