Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Another newbie question

From:taliesin the storyteller <taliesin@...>
Date:Tuesday, January 8, 2002, 16:55
* The RipperDoc said on 2002-01-08 15:12:51 +0100
> I've noticed that when some of you translates your conlangs here on the > list, you have a sort of descriptive translation between two languages.
It's called an "interlinear" translation
> I'm talking about the (often cryptical) text with all the uppercase letters, > strange symbols, etc. It's purpose is (of course) clear to me; it's > explaining which grammar is used, syntax, etc., but I'm not at all familiar > with the method. Anyone that could tell me more about it? Is there a common > standard, or does everyone make up their own abbreviations?
No common standard, which is a pity. I've even stopped abbreviating to avoid questions of the type: "what does GEN mean" etc. A glossary of the abbreviations is a polite thing to add, btw. t., who's on a creative wave at the moment, yay!