Re: CHAT: "*** you" (was Re: closet conlanging)
From: | Laurie Gerholz <milo@...> |
Date: | Thursday, December 24, 1998, 21:07 |
Eric Christopherson wrote:
>
> I've often wondered, what is the story with the phrases "bugger you"
> and the more common American "f*ck you" (If you don't know it, you'll
> have to guess the vowel ;) ). They don't seem grammatically correct as
> commands; then they would have "yourself" rather than "you." Or was
> there originally another word, such as "I" at the beginning? If I
> interpreted your Hatas-oa phrase correctly, it is "I bugger you."
> Anyone have any ideas?
I have heard the variant "go f*ck yourself!". But I don't recall hearing
that with other epithet verbs such as "bugger" or "screw". This is in
American English, upper Midwest dialect.
Laurie
---
Laurie Gerholz
milo@winternet.com
http://www.winternet.com/~milo