Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

We don't got no souls!! (was: RE: Give us this day our daily translation)

From:The Gray Wizard <dbell@...>
Date:Saturday, September 23, 2000, 15:29
> From: Rik Roots > > > English: Gratitude is the sign of noble souls. > > I am fairly certain that this cannot be translated into Gevey, mainly > because the language does not have a word for "soul" [this is > deliberate on my part, if only to make the poetry more tolerable than > Hallmark. For similar reasons, uhne (ye uhn) "heart" is used for the > organ, and has nothing to do with emotions. Emotions, in Gevey, reside > alongside the senses]
Rik, I think you are perhaps assuming the wrong semantics here. I don't think the original was meant to imply the supernatural meaning of the word 'soul'. Certainly the amman iar and nathya translations wouldn't imply any such concepts. Perhaps you are attempting a too literal translation. Try for the spirit rather than the letter of the phrase. I can't imagine a language (con- or nat-) that could not express this sentiment. David David E. Bell The Gray Wizard dbell@graywizard.net www.graywizard.net "Wisdom begins in wonder." - Socrates