Re: A prioi vs. A posteriori ?
From: | Jan van Steenbergen <ijzeren_jan@...> |
Date: | Tuesday, February 4, 2003, 10:07 |
--- Christophe Grandsire skrzypszy:
> > English "tree"? It's not that far off... but then, as the word means
> > tree, you probably wouldn't have said "having a relationship with
> > woods". But I don't want to avoid the obvious.
>
> Well, it *could* be that the word I was influenced by is related to
> English "tree", but I wouldn't know myself.
>
> By saying that, I'm giving away an important hint: indeed, the word I'm
> talking about is from an IE language :)) .
--- i:
> > PIE *deru?
>
> If it is, it will be through one of its off-springs :)) . What is the outcome
> of this word in different IE languages?
Russian "derevo", Polish "drzewo"?
Jan
=====
"Originality is the art of concealing your source." - Franklin P. Jones
__________________________________________________
Do You Yahoo!?
Everything you'll ever need on one web page
from News and Sport to Email and Music Charts
http://uk.my.yahoo.com