Re: C'est Chic (was: Con-Alphabets & Real Languages)
From: | Christian Thalmann <cinga@...> |
Date: | Monday, December 31, 2001, 22:33 |
--- In conlang@y..., laokou <laokou@M...> wrote:
> I've seen both "Soße" and "Sauce". I prefer the former, 'cause in my "death
> to the Rechtschreibreformen" mode, I like to use the beloved ess-tsett
> wherever poßible.
LOL! I've never used it, and am glad it no longer officially exists.
> I suppose it wouldn't be the end of the world once you got
> used to it (what do the Swiss do?)
I think they'd just death-defyingly write "ein chices Kleid",
disregarding the usual pronunciation conventions.
At least /Sik/, whatever you spell it like, is easy to run through the
adjective declension pattern -- try it with "sexy"! The consensus
seems to be to leave it indeclinable, as in "ein sexy Kleid" rather
than "ein sexyes/sexies Kleid"... though I've heard people assimilate
it into "sexig" for the sake of declining it... must be a Swissism.
;-)
> Sidebar: How do you pronounce "Jade" in German? [ja:d@]? [Za:d@]? [dZe:d]?
Definitely ["ja:d@].
-- Christian Thalmann
Reply