Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: CHAT: XS vs. Kirshenbaum vs. Who-knows-what

From:Benct Philip Jonsson <bpj@...>
Date:Monday, January 26, 2004, 12:15
At 01:48 26.1.2004, Trebor Jung wrote:
>Merhaba!
Vertu saell!
>I find XS and KB etc. very very ugly!
The problem is that different things are ugly to different people. I for one think kosher IPA is rather ugly, since I detest arbitrarily modified letters, while I have no problem in principle with lots of diacritics, or with the use of *actual* Greek letters. I know that many disagree with me, though.
>I mean, why the numbers >and punctuation except because we're stuck with them?
Basically yes. I too have problems with the use of numbers (for other things than tones), while I feel OK with the use of punctuation as modifiers (only too bad there are so few punctuation characters!), which again reflects my taste for diacritics over modified letters.
>Why not use, say, bh for /B/, lh for /K/, ng for /N/, >ngg for /ng/, nq for /N\/, zh for /Z/, gh for /G/...?
I suppose that your taste is influenced by the fact that you have to use voice reading software (is that the word?), and want something that your software can make some kind of sense out of, but IMHO digraphs (trigraphs, n-graphs -- I prefer to call them "polygraphs") are extremely ugly -- *especially* the arbitrary use of +h to indicate all manner of fricatives for which the Latin alphabet is deficient! Moreover polygraphs are inherently ambiguous: is 'th' a dental fricative, an aspirated top or is it an extention of Pinyin conventions and stands for a retroflex stop? So you would again need e.g. to insert punctuation to disambiguate! Some twelve decades ago Henry Sweet tried to construct a phonetic notation which limited itself to those signs that could be found in an ordinary English printshop, so he had to take recourse to digraphs quite frequently. His compromise solution was to use italic letters as strictly defines modifiers, so that all digraphs consisted of one roman letter followed by one or more italic letters. Not beautiful IMNSHO, but at least disambiguated. Now the ASCII equivalent of that would probably be to use uppercase letters for basic symbols and lowercase letters for modifiers. Just as ugly, but at least unambiguous. Alernatively you could put some punctuation character either after each entity, or just in ambiguous cases. Is there any punctuation character that your reading software would simply render as silence?
>That's why I would like to create a uniform and more >less ugly and tidier system...
I guess everyone would applaud uniformity, but ugliness and tidiness are subject to taste, and tastes differ, not least depending on our practical needs, goals and necessities. I'm lame, so I would like to have a keyboard where I would need no modifier keys, since holding down a modifier key while pressing another key is often strenuous to me. In particular I loathe that a lot of punctuation and bracket characters are in shift or AltGr positions on my Swedish keyboard. When I still used a Macintosh I had a plugin that allowed me to define abbreviations for any words, which would then expand on the fly. Since it speeded up my typing considerably I miss it sorely! So I can sympathize with you, but I do not expect everyone else to accomodate to my particular tastes or convenience (like letting go of all capitalization in ordinary text, or to put up with my fumbling typos). Of course you are free to come up with and use whatever suits your needs, and I encourage you to do so especially for the con-orthography for your langs, but don't expect everybody else to switch over to -- or even bother t learn -- any new ASCII phonetic transcription you come up with. Others have tried and failed, you see.
>And vowels could be >marked for frontness, roundedness, and all that with >the punctuation;
The problem is that if you write a particular sound frequently you are likely to want a simple symbol for it, while you will put up with more kludgey symbols for less-often used sounds, but what sounds are frequent or infrequent depends on what kind of language you are transcribing. To take but two examples: in English dental and palatoalveolar fricatives are all over the place, so to those who frequently transcribe English it makes sense to use capital T D S Z for these sounds, while someone working with IndoAryan languages or Swedish would prefer to use these capital letters for retroflex sounds. Likewise front rounded vowels may seem like exotica to you, whose complicated articulation warrants a complicated transcription, but in most Germanic languages front rounded vowels are quite simple sounds that are used all the time!
> the numbers could be used for tones...
On that one I agree fully with you! IMHO it would be fun to come up with a transcription which used only the lowercase a-z letters and those twelve or so characters which can be more or less genuinely regarded as punctuation, but I don't think it would be easy. /BP 8^) -- B.Philip Jonsson mailto:melrochX@melroch.se (delete X) ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__ A h-ammen ledin i phith! \ \ __ ____ ____ _____________ ____ __ __ __ / / \ \/___ \\__ \ /___ _____/\ \\__ \\ \ \ \\ \ / / / / / / / \ / /Melroch\ \_/ // / / // / / / / /___/ /_ / /\ \ / /'Aestan ~\_ // /__/ // /__/ / /_________//_/ \_\/ /Eowine __ / / \___/\_\\___/\_\ Gwaedhvenn Angeliniel\ \______/ /a/ /_h-adar Merthol naun ~~~~~~~~~Kuinondil~~~\________/~~\__/~~~Noolendur~~~~~~ || Lenda lenda pellalenda pellatellenda kuivie aiya! || "A coincidence, as we say in Middle-Earth" (JRR Tolkien)

Reply

Herman Miller <hmiller@...>