Re: Chinese adpositions (was: Re: inalienable pos
|From:||Mathias M. Lassailly <lassailly@...>|
|Date:||Thursday, November 19, 1998, 20:03|
Kou wrote :
Nik Taylor wrote:
> > But aren't some of those "verbs" *only* used as adpositions? I suppose
> > that at times it is rather iffy as to whether a word is adpositional or
> > nominal/verbal.
> To be sure. The only borderline case I can think of at the moment is
> "yu2". None of the Chinese-Chinese dictionaries I have right at hand
> mark parts of speech (often a wise move), but the definition of "yu" is
> given as functioning like "zai", like "xiang", like "cong", like "dao",
> like "dui", like "gei" -- all of which, according to my mini-rant, are
> Just ran a *very* scientific study of two native speakers who both
> Wo yu Shanghai. and Shu yu zhuozi shang.
> I'm in Shanghai. The books are on the table.
> as a complete, if slightly pedantic, sentences.
> Verb? Preposition with stative verb properties? Your call.
> Counterexamples welcome, and if I remember, I'll have a look at what the
> Li & Thompson says about this tonight.
I don't speak one Chinese word. I only know kobun and modern Sino-Japanese
vocabulary and I'm REALLY interested in that issue. Could you develop please ?
Arigatai koto de arimasu ga ;-)
See the original message at http://www.egroups.com/list/conlang/?start=18598