Re: CHAT: IDLE CHAT: Re: Spoilers for Verimak and Zeyli
|From:||Irina Rempt-Drijfhout <ira@...>|
|Date:||Friday, May 21, 1999, 6:51|
On Thu, 20 May 1999, Sally Caves wrote:
> Vo tafwo, Irina! This wasn't meant for translation,
> just for laughs!
I didn't mean translating *this* :-) I was trying to say (but late at
night after a gruelling day) that you shouldn't keep waiting for me
to do _Verimak_ and _Zeyli_ because *those* have been lying around
for so long that they feel like overdue homework (and that
twenty-three years after I graduated from high school, almost to the
day). I've saved the Teonaht versions, though, so I may tackle one or
both when I'm craving a translation exercise.
> What'll we do about the "ding dong bell?"
How about "saved by the bell"?
Varsinen an laynynay, saraz no arlet rastinay.