> On Thu, 20 May 1999, Sally Caves wrote:
>
> > Full fifty yards thy father lies
> > Of his bones are concrete made
> > Those are pebbles were his eyes.
> > Nothing of him displayed
> > But what endured the drying sun
> > On California's Highway One...
>
> Full fathom five thy father lies,
> His diving gear was the wrong size.
>
> (or, optionally, "aqualung").
>
> I don't think I can put myself to doing either of these any more;
> I've left it so long (clearing out my parents' house, sprucing up my
> web page, and finally getting into Valdyan phonology) that it feels
> like overdue homework. And I'm supposed to be doing this for *fun*.
>
> If I ever feel like translating Shakespeare, I'll probably want to do
> it from the original anyway :-)
>
> Irina
>
> Varsinen an laynynay, saraz no arlet rastinay.
> irina@rempt.xs4all.nl (myself)
>
http://www.xs4all.nl/~bsarempt/irina/index.html (English)
>
http://www.xs4all.nl/~bsarempt/irina/backpage.html (Nederlands)