Re: OT: English: 'Drop me a line'
From: | Roger Mills <rfmilly@...> |
Date: | Friday, October 28, 2005, 3:40 |
Henrik Theiling wrote:
>
> This is a question mainly to L1 speakers of English: how is the idiom
> 'to drop s.o. a line' perceived by native speakers? Does it sound
> cool? Or overly cool? What is the register and what is the situation
> to use it and when should one not use it?
Aside from one's PhD dissertation or a treatise on nuclear physics etc., I
can't think of a single instance where it would be
inappropriate............Neither cool nor un-cool, simply familiar and
friendly. What are the alternatives? "Post an epistle to me" ? "Send me a
letter/email" ?
Drop Pedanto a line telling him/her/it to go..........never mind :-)))
You, like 99.999...% of L2 Engl. users on this list, have nothing to worry
about. (It's the native speakers we have to worry about)