Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Latter-(day) Re: Inflecting Jesus Christ (was: Never violate a universal ...)

From:Muke Tever <muke@...>
Date:Sunday, September 7, 2003, 19:27
> David Barrow wrote: >> So, 'latter-day' is a compound adjective with a different meaning to >> 'latter'. I suppose Latter-Day Saints comes from them being likened in >> some way to those of Jesus' time, what do the Mormons here say? And >> maybe the German and Dutch speakers can say how the above definition >> fits in with their translation of the term > > Your conclusion that 'Latter-Day Saints' are likened to the saints of > Jesus' time is correct. But the idea that 'latter-days' (from the German > translation) refers to the final days before the Second Coming of Jesus > Christ is also correct, as I mentioned in my earlier post.
I would've linked the use of 'latter' here to the 'latter rain' (of the Holy Spirit, à la Pentecost). *Muke! -- http://frath.net/