Re: Latter-(day) Re: Inflecting Jesus Christ (was: Never violate a universal ...)
From: | Muke Tever <muke@...> |
Date: | Sunday, September 7, 2003, 19:27 |
> David Barrow wrote:
>> So, 'latter-day' is a compound adjective with a different meaning to
>> 'latter'. I suppose Latter-Day Saints comes from them being likened in
>> some way to those of Jesus' time, what do the Mormons here say? And
>> maybe the German and Dutch speakers can say how the above definition
>> fits in with their translation of the term
>
> Your conclusion that 'Latter-Day Saints' are likened to the saints of
> Jesus' time is correct. But the idea that 'latter-days' (from the German
> translation) refers to the final days before the Second Coming of Jesus
> Christ is also correct, as I mentioned in my earlier post.
I would've linked the use of 'latter' here to the 'latter rain' (of the
Holy Spirit, à la Pentecost).
*Muke!
--
http://frath.net/