Re: Danish, English _g_ shifts (was Chinese Dialect Question)
From: | Benct Philip Jonsson <bpj@...> |
Date: | Wednesday, October 8, 2003, 9:47 |
At 11:59 6.10.2003, Lars Henrik Mathiesen wrote:
>Did you stay in Jutland? The standard language has a stop here.
>Unreleased, unvoiced, but most definitely a stop.
Ahem. It seems Í was in Jutland...
(Lars may know about Stena Line, the ferry that
goes back and forth between Gothenburg and Frederikshavn.
Probably Scandinavias most long-standing likker-smugling
operation... :-)
> > Debat doesn't work. When I pronounce it, the /b/ remains very much a
> > [b]. I strongly suspect that this is because it is in the syllable
> > onset.
>
>More likely because it's a relative recent loan... like after 1500 CE
>or so. Try peber [p_hewQ], kobber [k_hOwQ] for examples.
/BP 8^)
--
B.Philip Jonsson mailto:melrochX@melroch.se (delete X)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~__
A h-ammen ledin i phith! \ \
__ ____ ____ _____________ ____ __ __ __ / /
\ \/___ \\__ \ /___ _____/\ \\__ \\ \ \ \\ \ / /
/ / / / / \ / /Melroch\ \_/ // / / // / / /
/ /___/ /_ / /\ \ / /'Aestan ~\_ // /__/ // /__/ /
/_________//_/ \_\/ /Eowine __ / / \___/\_\\___/\_\
Gwaedhvenn Angeliniel\ \______/ /a/ /_h-adar Merthol naun
~~~~~~~~~Kuinondil~~~\________/~~\__/~~~Noolendur~~~~~~
|| Lenda lenda pellalenda pellatellenda kuivie aiya! ||
"A coincidence, as we say in Middle-Earth" (JRR Tolkien)