Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Weekly Vocab 8

From:Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>
Date:Wednesday, May 28, 2003, 19:18
En réponse à Amanda Babcock :


> neko ga taberu ringo wa mieta > cat NOM eat apple TOP was-seen > "I saw an apple that was eaten by a cat."
Note that in subclauses, 'ga' can be replaced by 'no', normally the genitive marker.
>This also takes care of the other kind of clause whose name I can't remember >right now: > > neko ga ringo wo taberu koto wa omoshiroi desu. > cat NOM apple ACC eat matter TOP amusing is. > "It's amusing that a cat was eating an apple."
That's called a completive subclause. Note her the presence of the filler word "koto": (material) thing, matter, necessary to anker (sp?) the subclause in the principal clause. In other words, there's no real difference between relative subclauses and completive subclauses here. Both are rendered with a subclause completing a noun. It just depends on the noun what is meant.
>It also allows for some of the ambiguity that Japanese is famous for; >"shinjiru hito" could, I think, mean "a person who believes" or "a person >who is believed in", depending on context.
A wonderful source of expressivity :)) .
>Corrections from the more fluent welcome.
This not-so-fluent guy says you did a very good job in the description :) . Christophe Grandsire. http://rainbow.conlang.free.fr You need a straight mind to invent a twisted conlang.

Replies

Nik Taylor <yonjuuni@...>
Garth Wallace <gwalla@...>
Christophe Grandsire <christophe.grandsire@...>