Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: HELP: a few questions

From:Jim Grossmann <steven@...>
Date:Friday, August 16, 2002, 8:41
I'm with the others who say that conlangs don't have to have indirect
disourse if the conlanger doesn't want it.

H.S. Teoh could create a construction that signifies that the direct quote
is, for example, an inexact quote or a summary of a quote, by using
particles other than "ti...timi."

Alternatively, inexact quotation, or summary of a quotation, etc. could be
indicated by idiomatically.

The man said "I ran away."   (exact quote)

The man went "I ran away."   (inexact quote or summary of quote)

Other possibilities abound, but I had better go to sleep soon.



P.S.   Thanks to all who responded to my questions!   Even the 'I don't
know's' were helpful.  (I thought I was the only one who didn't know the
answers.  :-)



H. S. Teoh <hsteoh@...>