Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Letters in conlang

From:Tom Tadfor Little <tom@...>
Date:Wednesday, July 18, 2001, 21:59
At 11:02 PM Tuesday 7/17/01, you wrote:
>Have any of you thought about how letters and correspondence would be >written in your conlangs?
I just had to address this, writing a letter in my conlang for another project. I'm afraid I wasn't all that creative with it: date Dear brother, How are you? To keep in mind, Paul The salutation never involves a proper name. In Iltârer, proper names are everywhere to disambiguate the pronouns anyone, so it is not needed in the salutation. The noun used in the salutation is a reference to the relationship between writer and addressee. For bondmates, these are prescribed terms. For acquaintances of strangers, one uses "tephasar", which means a respected person (sort of like "Dear sir or madam"). The Iltâr would find our custom of ending letters with proclamations of sincerity quite pointless, and perhaps mildly insulting ("are you suggesting that I suspect you of lying?"). The sign-off is typically an infinitive describing the writer's state of mind, such as "nêmphâl", which means to keep in one's thoughts or to miss someone. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Tom Tadfor Little tom@telp.com Santa Fe, New Mexico (USA) Telperion Productions www.telp.com ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Reply

Andrew Chaney <adchaney@...>