Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: Question about "do"

From:Mark J. Reed <markjreed@...>
Date:Monday, July 28, 2003, 16:33
MR = me
CT = Carlos Thompson

MR> according to every instructor and reference I have (had), Spanish
MR> "tilde" refers exclusively to the '~' sign.

CT> This might be prescribed grammar but this is not the normal way we call
CT> things.

Fair enough.  No soy hispanoparlante nativo. :)

CT> BTW, "signo acento" sounds weird to me.  Just "acento" or "acento
CT> explícito".

Gracias.  ¿Y cómo se distingüe <'> y <`>?

> In most literature in Spanish when a name for {~} is addressed, I have seen > "virgüililla" or "virgüilita", which is the term I use when I want to be > precise.
So literally a "small virgule". That's interesting, since in English "virgule" is another name for the "slash" or "solidus" character [/]. -Mark

Reply

Carlos Thompson <chlewey@...>