Re: Article about "new" Conlang
|From:||Fredrik Ekman <ekman@...>|
|Date:||Thursday, February 6, 2003, 1:24|
On Wed, 5 Feb 2003, Garth Wallace wrote:
> I don't know if it's a safe assumption that there is a plural inflection
> for nouns just because one of the sentences is translated with a plural,
> though...Japanese has no plural marking for nouns, but English
> translations of Japanese texts contain plurals.
Point taken. I know about Japanese lack of plurals so I should have
thought about that myself. Will revise the article accordingly.