Re: CHAT: Parallelism
From: | Barry Garcia <barry_garcia@...> |
Date: | Wednesday, June 16, 1999, 7:16 |
fortytwo@ufl.edu writes:
>FFlores wrote:
>> I know what you mean. I've picked up a couple of Japanese
>> songs (my brother's an _otaku_
>
>There was a popular song a while back, "La Bamba", which many people
>knew the words to, without knowing a word of Spanish. (Funny anecdote:
>for the longest time, I misheard the line "Una poca de gracias" as "A
>report card-a, gracias"). ?Que' significa _otaku_?
I think that's one of the first songs in Spanish i could follow along to
and not mangle the song =). I also have "Sabor A Mi" pretty much down.
*sings* Dando tiempo disfrutamos, este amor, nuestras almas se
acercaron....
____________________________________________________________________
"Bailando en el fuego con un gran deseo" - India
____________________________________________________________________