Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: CHAT: "nur" [was Re: CHAT: Hrushevs'kyj]

From:Jacob Schneider <alwaysawake247@...>
Date:Monday, August 26, 2002, 19:17
----- Original Message -----
From: "Thomas R. Wier" <trwier@...>
To: <CONLANG@...>
Sent: Monday, August 26, 2002 2:37 PM
Subject: "nur" [was Re: CHAT: Hrushevs'kyj]


> Quoting "Isaac A. Penzev" <isaacp@...>: > > > > Does the above make me a Ukrainian nationalist? I don't think so, > > > especially since I'm not even a Ukrainian. > > > > Neither am I (in BOTH cases): mi ne estas "ukraino", mi estas nur > > "ukrainiano", as it may be said in Esperanto. > > Your comment in Esperanto reminds me of a distinction made > in German that English does not make, namely, that a sentence > like "Ich bin nur Student" implies a kind of self-deprecation > generally absent from the English "I'm only an undergrad [right > now, but I'll going to graduate school soon]". Does Esperanto > have this kind of distinction, and what about other languages? >
Mi ne scias, ke cxu Esperante, "nur" signifas plimalgrandigxado en tio senco, mi volus lerni plu pri tio de alia Esperantisto kun pli da Esperanto-sciado ol tion ke mi havas. Jake =========================================================================
> Thomas Wier > Dept. of Linguistics "Nihil magis praestandum est quam ne pecorum ritu > University of Chicago sequamur antecedentium gregem, pergentes non qua > 1010 E. 59th Street eundum est, sed qua itur." -- Seneca > Chicago, IL 60637 >