Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: LCC2: Meeting our Community

From:Douglas Koller <laokou@...>
Date:Tuesday, July 17, 2007, 15:01
From: R A Brown <ray@...>

> Rick Harrison wrote:
> > T. A. McLeay <conlang@...> wrote:
> >>>And another thing... why do we write engelang instead of engilang? If it's a > > contraction of > >>>"engineered" shouldn't it be engi- rather than enge-?
> Nope - That would surely imply *artilang, and *auxilang? The idea of > 'engelang' was surely to keep it in line with monosyllabic prefix plus > -lang.
Look, up in the sky! It's a bird! It's a plane! It's CONSTRALANG!
> Maybe to avoid confusion we could use g-caron: enǧlang :)
Similar problem with the colloquial /vEdZ/ (presumably from "vegetate"), meaning "to think in a clouded way, staring into space, mouth agape (and we're not talking benevolent love here) (cf. Japanese: "boo to siteru" and Chinese: "fa1dai1") (eg: Kou standing vacuously in the middle of the kitchen wondering why he walked in there in the first place says to self: "Douglas, stop vedging!") (and don't Britons occasionally use /vEdZ/ for "vegetables?"). After dabbling with veg (which usually elicits "/vEg/") vege (which usually elicits head-scratching ?'s) and vegge (too much like "ye olde shoppe" for my taste, and it still doesn't get you any closer) high school friends and I decided on "vedge," which still sucks and loses its original morphophenemic value but at least elicits the correct pronunciation. But now we can have veǧ! Hurrrah veǧ!... veǧ, veǧ, veǧ. O frabjous day! Callooh! Callay! Kou (standing in uffish thought)

Replies

R A Brown <ray@...>eng and veg (was: LCC2: Meeting our Community)
<li_sasxsek@...>