Theiling Online    Sitemap    Conlang Mailing List HQ   

Re: adj

From:Rik Roots <rikroots@...>
Date:Tuesday, October 10, 2000, 14:46
> Using zeq (to go/travel) instead of ? (to run), the sentence examples > are: > > Roniu kwnt ma*d wc zeq The dog runs quickly > /ronoU kunt mad uS ze:R/ > > Roniu kwnt wcll ykk The dog is fast > /ronoU kunt uSl: ix/ > > Roniu wc kwnt zeq The fast dog runs (as opposed to some other dog) > /ronoU uS kunt ze:R/ > > Roniu kwnt wc zeq The fast dog runs ('fast' is purely descriptive) > /ronoU kunt uS ze:R/ > > Who will be next? <evil laughter> >
Ok - gevey will take up the challenge... the dog is quick -> *tuusrhe beke zhi-vite* tuusrhe - dog [subject] beke - "is" [verb], as in "is at this moment" zhi - universal pronoun [direct object] - untranslatable vite - quick/fast [adjective] the dog runs quickly -> *tuusrhe ta'strime vite'e:* ta' - towards [preposition - see note 1 below] strime - runs [verb] vite'e: - quickly [adverb] - e: is e umlaut the fast dog runs -> *tuusehrh-vite ta'strime* tuusehrh - dog [subject - see note 2 below] note 1 - the verb "strimen" (to run) is intransitive in gevey, which means the direct object will take a motive preposition (in this case "ta", thus the verb is actually "to run towards"), but because the phrase does not have a direct object, the preposition is attached to the verb instead - a kludge, I know, but it seems to be working... note 2 - why does "tuusrhe" turn into "tuusehrh"? Because the adjective in effect steals the nouns ending (-e), which would leave an unpronouncable version of the noun (tuusrh), so to compensate gevey allows the dissociative form of the noun (usually reserved for the direct object form of the noun) to be used instead - hence "tuusehrh-vite" And to round off... The black dog is faster than the grey dog -> *tuusehrh-sale ye tuusehrh-spojbe e zhani-vite* tuusehrh-sale - black dog [subject] e - equates to, is compared to, is [verb] ye tuusehrh-spojbe - grey dog [direct object] zhani - [universal pronoun, comparative] - untranslatable vite - quick, fast [adjective] The black dog runs faster than the grey dog -> *tuusehrh-sale ye tuusehrh-spojbe ta'strime zhani-vite* note - in the above examples, the dog which demonstrates more of the quality of the adjective is the subject of the clause, and the dog which demonstrates less of the quality is the direct object. However, even though the second example has an intransitive verb and a direct object, the verb's preposition remains attached to the verb, because the black dog is not running towards the grey dog, but both dogs are running towards another, undisclosed object... The black dog runs towards me faster than the grey dog -> *tuusehrh-sale ye tuusehrh-spojbe strime ta-tiy zhani-vite* tiy - me [direct object] Which goes to prove that you can have more than one direct object in an intransitive verb clause, in gevey... Who's next for the challenge? Rik -- http://homepages.enterprise.net/rikroots/gevey/index.html The Gevey Language Resource.