Re: Origin of the word 'kivismi'
From: | Henrik Theiling <theiling@...> |
Date: | Thursday, April 26, 2001, 20:21 |
Hi!
Daniel44 <Daniel44@...> writes:
> As for soika/soike, the ending 'soika' is common and though it literally
> translates as man, no sexist offence should be taken from it.
Intension is not what counts. In German `man' (impersonal pronoun,
something like `one', oftern translated as `you') has no gender, but
because it is derived from `Mann', it is assumed to be sexist by many
women. So is `Mensch' (human), because it comes from
`Mann+<umlaut>+sch'.
Because it is unnecessary to do this in an auxlang, it should be
avoided, I think. E.g. have one form that's underspecified and two
additional ones that specify male and female.
**Henrik
Replies